domingo, 16 de octubre de 2011

Antítesis de la muerte / Dödens antites


Un día hermoso como eran hermosos todos los días del trópico, recién pasada la estación lluviosa, cuando la tierra guarda todavía la memoria de las lluvias arrasadoras y súbitas en su entraña húmeda y en los verdes intensos, que no son los verdes de Nueva Inglaterra o Virginia, sino un verde más verde que el verde: rutilante, insinuante, casi vulgar en su manera de incitar los sentidos y despertar una piel que uno ignoraba poseer, piel de caballo, de toro.

Dichosos los animales que podían andar desnudos en esas extensiones de paisaje cambiante, altitudes, depresiones, curvas sobre las que la vegetación se revolcaba sin orden ni concierto, creciendo arbustos aquí, arboles allí, hierbas altas. Y el trasfondo del cielo azul, inquieto de nubes monumentales, desperezándose, haciéndose y deshaciéndose en el viento.


Dichoso quien podía estar vivo y tener ojos para ver esta vibrante antítesis de la muerte, la paradoja del verdor ridiculizando las celebradas conquistas del hombre que sustituía esto por ciudades abigarradas.


Fragmento de "Waslala" de Gioconda Belli.

[Junio 2011. Cerro El Pital, El Salvador]

---

En vacker dag, liksom alla vackra dagar i tropikerna, just efter regnperioden, när jorden fortfarande minns de svepande och plötsliga regnen i sitt våta inre och i det intensiva gröna, som inte kan liknas vid det gröna i New England eller Virginia, utan den grönska som är grönare än grönt: lysande, suggestivt, nästan vulgärt i sättet att hetsa upp sinnena och väcka till liv hud som man inte visste att man hade, hästhud, tjurhud. 

Lyckliga är djuren som kunde gå omkring nakna i dessa områden av föränderligt landskap, höjder, sänkor, krök där vegetationen rörde sig utan ordning eller samförstånd, växande buskar här, träd där, högt gräs. Och i bakgrunden av den blå himlen, otålig av väldiga moln, sträcker den på sig, formar sig och förstör sig i vinden.

Lycklig är den som kunde leva och ha ögon för att se denna vibrerande kontrast till döden, den grönskande paradoxen som förlöjligar människans prisade erövringar som ersatte detta med brokiga städer.

Fragment ur "Waslala" av Gioconda Belli.

[Juni 2011. Cerro El Pital, El Salvador]